Posso incluir um sobrenome que se perdeu de um ancestral da minha familia?
Olá!
Eu me chamo Ricardo Holanda Araújo, gostaria de incluir o sobrenome Florentz que é de um ancestral que deu origem a família Holanda (da qual sou membro por parte do meu pai), essa informação qualquer genealogista consegue confirmar. Os Holandas provêm do holandês Arnau Florentz, ou Arnau de Holanda, nobre que teve completa adaptação ao Brasil. Era filho de Margaretha Florentz e Hendrick Van Holland, Barão de Rhijnsburg. Consta que Margaretha seja irmã de Adriano Florentz, Papa Adriano VI, o último Pontífice não-italiano até à eleição de João Paulo II. Arnau, natural de Utrecht, Holanda, possuía o título de Barão de Theorobonet. Atendeu ao convite de Duarte Coelho em 1535, trazendo para o Brasil a sua vontade de concorrer para a fundação de uma nova nacionalidade e de transplantar para os trópicos os progressos dos conhecimentos do seu tempo. Aqui, Arnau Florentz ficou conhecido como Arnau de Holanda, sobrenome que se seguiu com seus filhos e formou a família Holanda.
Essa informação qualquer genealogista consegue confirmar, assim sendo, será possível eu ressuscitar esse sobrenome da minha linhagem genealógica que acabou se perdendo com o tempo e incluí-lo em meu nome?
Assim, em respeito, memória e homenagem a longa história da minha família Holanda, passaria a chamar-me. Ricardo Holanda Araujo de Florentz (observe a preposição "de" que gostaria que também fosse incluida.
Assim, gostaria, em homenagem e respeito à origem de minha família Holanda, de APENAS INCLUIR "de Florentz", não excluindo ou fazendo qualquer outra modificação no nome que já tenho, a saber: Ricardo Holanda Araujo.
Seria viável ir atrás de um advogado para conseguir isso? O que você me diz? Qual sua opinião?
RICARDO
É possível incluir o sobrenome de qualquer ascendente em linha reta (pais, avós, bisavós, trisavós). Para incluir este sobrenome FLORENTZ será necessário providenciar o registro civil do ascendente que possui o sobrenome pretendido. Se o registro civil for estrangeiro, haverá necessidade de fazer a tradução juramentada dele.
Cheguei a incluir a incluir um sobrenome de ascendente em linha reta de 5o. grau (pentavô) no meu filho (Erich "Ludendorff" Turbuk). Mas tive que providenciar o registro civil na Alemanha. Observações: Não será possível incluir a partícula de conjunção "DE" e a partícula de conjunção "'VAN" é com letra minúscula.
HERBERT C. TURBUK www.mudarnome.blogspot.com
Oi,
Antes de tudo, obrigado pela resposta. Mas uma observação: No caso, esse ancestral veio pro Brasil em 1535, aqui fundou a familia Holanda, da qual eu faço parte. Assim, acho pouco provavel achar esse registro dele na Holada, se for registro de nascimento ele nasceu em mil quatrocentos e alguma coisa... rs
Mas qualquer genealogista consegue comprovar essa ascendencia, afinal foi Arnau quem fundou os Holanda no Brasil. Será que o registro comprovatório feito por um genealogista não serviria? Visto que falamos de uma ascendenci de quase 500 anos atrás...
RICARDO
Necessário registro civil (de nascimento ou de casamento). Para o juiz de registros públicos nada substitui esta providência. Na Europa os arquivos registrais permanecem conservados há mais de 1000 anos e podem ser emitidas certidões em formulários e autenticações atuais. Em em seguida, devem ser traduzidas no consulado. Também será necessário registros civis subsequentes até chegar a você, ou seja, em cascata.
HERBERT C. TURBUK www.mudarnome.blogspot.com
Obrigado.
Uma ulltima dúvida, apenas com esse registro eu consigo dar entrada no processo, ou será necessário todos outros registros que comprovem essa ascendencia??? Ex: Do Registro do Arnau Florentz até o meu, uma vez que a ascendia é distante e somente com certidão dele não é possível estabelecer uma relação direta comigo...
Como Herbert disse, é possível que ainda existem os registros de nascimento da época. Vai precisar contratar um genealogista na Holanda.
Há de lembrar que Florentz não é bem um sobre nome. Foi Napoleão que introduziu os sobrenome. Florentz quer dizer "Florent's zoon", ou seja, filho de Florent. Assim, o preposto de, ou van, como bem colocou Herbert faz pouco sentido.
Boa sorte.